ゲーム業界歴は30年以上、業務用・家庭用ゲーム、スマートフォンアプリのゲームビジネスに広く携わってきました。ローカライズを中心とした国内外コンテンツの他国展開では、マーケティング、営業も含め広く活躍。特に低予算、短納期のローカライズプ... ゲーム業界歴は30年以上、業務用・家庭用ゲーム、スマートフォンアプリのゲームビジネスに広く携わってきました。ローカライズを中心とした国内外コンテンツの他国展開では、マーケティング、営業も含め広く活躍。特に低予算、短納期のローカライズプロジェクトでは、コンテンツの本質を見極めるスキルと自身のネットワークを活用した、費用対効果の高いローカライズ作品を仕上げてきました。また、デバッグスキルの高い日本人テスターと言語スキルの高い外国人テスターの混成チームを作成し、コンテンツの品質向上に努めました。昨今のAI翻訳やデバッグの自動化についても知見があります 業務用・家庭用ゲーム、スマートフォンアプリ、ボードゲームなどのゲームビジネス、漫画、Webtoonなどのエンタテインメントコンテンツ全般の国内外の展開に広く携わってきました。ゲーム業界および翻訳サービス業界に強く、国内外のゲームパブリッシャー、ゲーム開発会社、翻訳会社、デバッグ会社、音声収録会社、外国人人材派遣会社などにつながりが多く、各社の部長、本部長、取締役レベルとつながりがあります。
今回、はじめてサポートいただいたのですが、対応も迅速かつ丁寧で、スピーディーに商談をさせていただくことができました。ありがとうございます、またお願いします!
とにかくつながりが非常に多く、今回はとても貴重な機会をいただくことができました!今後もお力添えいただきたいと考えているので、ぜひまたよろしくお願いいたします。
今回はありがとうございました!サポートいただいたおかげで、ご紹介いただいた方との商談も前向きな形で進んでいます。今後とも弊社の成長にぜひお力添えいただけるとうれしいです!
今回、はじめてサポートいただいたのですが、対応も迅速かつ丁寧で、スピーディーに商談をさせていただくことができました。ありがとうございます、またお願いします!